Surely, An iron is not damaged from a gun attack. It may be something you've never thought about.But, an iron is so strong, as better tickness had. Chances are, with a low damage gun, you won't take any damage at all if you're behind a drum, because steel is that hard.
確かに、鉄は銃の攻撃ではダメージを受けません。あなたにとってそれは考えたことがないことかもしれません。しかし、鉄は非常に頑丈で、より頑丈な鉄よりも頑丈です。低威力の銃であれば、ドラム缶の後ろにいても全くダメージを受けない可能性が高いでしょう。鋼鉄はそれほど硬いのですから。
If you make a steel shield, at least the back part of your own shield will not take any damage if it is thick enough.I would guess that you could even prevent this with a cooking pan.However, you will need to be creative and wrap a cloth around the handle or place a cushion underneath, as a frying pan or an iron shield may be knocked away, or applied of a strong impact. Any part of yourself that is not covered by an iron shield is not safe, so do not be overconfident.
鋼鉄の盾を作れば、少なくとも自分の盾の裏側は、十分な厚みがあればダメージを受けません。おそらく、フライパンでもこれを防ぐことはできるでしょう。ただし、フライパンや、鉄の盾は、飛ばされた、強い衝撃がかかったりしてしまう可能性があるので、持ち手に布を巻いたり、下にクッションを敷いたりする工夫が必要です。鉄の盾で覆われていない部分は安全ではないので、過信は禁物です。
Frying pans are pretty amazing. They can be used as a weapon to hit with... oops, sorry. And they can actually defend against blades.
フライパンってすごい!武器として使えるし…いや、あ、失礼。刃物から身を守ることもできるんです。
I once saw a video where someone shot an anvil with a rifle, and the bullet shattered into pieces, leaving the anvil unscathed. That's how strong iron is.
以前、鉄床をライフルで撃っても、銃弾は砕け散って、鉄床は傷一つ無いという動画を見ました。鉄とはそれほど強いのです。
If you are concerned about guns, it's better to build a concrete house. Unlike wood, concrete cannot be penetrated by bullets.
銃に対して危機感が有るなら、家はコンクリートのほうがいいです。木と違い、コンクリートは銃弾が貫通しません。
There was a movie called "The Gauntlet" starring Clint Eastwood a while back, and the meaning of the final scene is similar to that.It definitely had to be this movie.
以前、クリント・イーストウッド主演の映画、’ガントレット’という映画がありましたが、ラストの方のシーンの意味はそーゆー意味です。たしかこの映画だったはずです。
I think throwing objects would be effective. Throw anything you can find near you at random. An alarm clock, a pencil case, anything is fine. You can counter the gun. You can also run away in the meantime.
I'm currently thinking about buying a sponge for practice, because it makes no noise when it hits something, making it a good practice tool. It's important for people to get used to it in case of an emergency.
物を投げつけるというのは効果的であろうと考えます。あなた自身の近くにある物を、手当たりしだいに投げつけるのです。目覚し時計でも筆箱でも、何でもいいです。あなたは、銃に対抗できます。その間に逃げるのもいいです。
いま、自分は、その練習のためにスポンジを買おうと考えています。練習用としては、ぶつかっても音がしないからです。人は習慣づけることがとっさの際に重要です。
0 件のコメント:
コメントを投稿